<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://swtsang.mocasting.com/p/59081</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>Wish you were here</description>
	<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 12:45:14 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: Happy Prince</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/59081#comments</link>
		<pubDate>Sun, 15 Oct 2006 21:29:51 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">489330:59081</guid>
		<description>	天馬：嗯，原來如此，多謝你的資料！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[天馬：嗯，原來如此，多謝你的資料！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 天馬</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/59081#comments</link>
		<pubDate>Thu, 12 Oct 2006 00:44:54 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">483891:59081</guid>
		<description>	那首已不是原來版本了 原本版本已經完全毀滅,不可能搵到

</description>
		<content:encoded><![CDATA[那首已不是原來版本了 原本版本已經完全毀滅,不可能搵到]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Happy Prince</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/59081#comments</link>
		<pubDate>Sat, 24 Jun 2006 00:03:12 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">103852:59081</guid>
		<description>	Teresa：首先歡迎你來瀏覽！
	沒錯，我是個很「老餅」的人(之前大家交談時，或許你已經發覺吧)，特別喜愛/留意舊的東西。
	我常常叫自己放下，但有時偏放不下，有待學習。
	希望以後多多交流！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Teresa：首先歡迎你來瀏覽！<br />
<br />
沒錯，我是個很「老餅」的人(之前大家交談時，或許你已經發覺吧)，特別喜愛/留意舊的東西。<br />
<br />
我常常叫自己放下，但有時偏放不下，有待學習。<br />
<br />
希望以後多多交流！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Teresa</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/59081#comments</link>
		<pubDate>Wed, 21 Jun 2006 16:35:11 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">103172:59081</guid>
		<description>	我真想不到你一個大男孩，會如此「老人」、「惱人」，哈哈！
文筆不錯呢！
我學了很久，才會「放下」，機會多的是，人偏不懂等待，不懂拿平常心處事，拿平常心看世界。我是一個悲觀的人，雨中惱人的心情，我多的是，現在，看開了 &amp;#8230;
Cheers &amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[我真想不到你一個大男孩，會如此「老人」、「惱人」，哈哈！<br />
文筆不錯呢！<br />
我學了很久，才會「放下」，機會多的是，人偏不懂等待，不懂拿平常心處事，拿平常心看世界。我是一個悲觀的人，雨中惱人的心情，我多的是，現在，看開了 ...<br />
Cheers ...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Happy Prince</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/59081#comments</link>
		<pubDate>Mon, 19 Jun 2006 15:44:33 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">102782:59081</guid>
		<description>	嘉：現在看來不是check那麼簡單，直情要換機。仲有你「日日怒播」，所謂何事？

</description>
		<content:encoded><![CDATA[嘉：現在看來不是check那麼簡單，直情要換機。仲有你「日日怒播」，所謂何事？]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: dosss</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/59081#comments</link>
		<pubDate>Wed, 14 Jun 2006 16:23:01 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">101951:59081</guid>
		<description>	講開又講，尋日我一樣想播呢張碟，是大陸老翻，怎知一樣read唔到。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[講開又講，尋日我一樣想播呢張碟，是大陸老翻，怎知一樣read唔到。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 嘉</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/59081#comments</link>
		<pubDate>Sat, 10 Jun 2006 15:18:33 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">101207:59081</guid>
		<description>	哪有這麼易死, 我日日怒播gloomy sunday都無事。
還是出點check一check DVD機吧。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[哪有這麼易死, 我日日怒播gloomy sunday都無事。<br />
還是出點check一check DVD機吧。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Happy Prince</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/59081#comments</link>
		<pubDate>Tue, 06 Jun 2006 19:44:46 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">100295:59081</guid>
		<description>	Mad Dog：我由小學學到中學，叫做識得點拉啦。現在係時候趁暑假練習一下。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Mad Dog：我由小學學到中學，叫做識得點拉啦。現在係時候趁暑假練習一下。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: mad dog</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/59081#comments</link>
		<pubDate>Mon, 05 Jun 2006 23:29:07 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">100165:59081</guid>
		<description>	wow, u play violin?! i played for a few (actually some) years too, but never got it right&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[wow, u play violin?! i played for a few (actually some) years too, but never got it right...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Happy Prince</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/59081#comments</link>
		<pubDate>Mon, 05 Jun 2006 19:40:38 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">100103:59081</guid>
		<description>	Mad dog：DVD機看來有點毛病，暫時我不敢再開來看。現在想找回封塵已久的小提琴來拉。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Mad dog：DVD機看來有點毛病，暫時我不敢再開來看。現在想找回封塵已久的小提琴來拉。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: mad dog</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/59081#comments</link>
		<pubDate>Mon, 05 Jun 2006 19:28:48 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">100102:59081</guid>
		<description>	wow, sounds scary boh! do u like the film? i love it! and the scenic views and music!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[wow, sounds scary boh! do u like the film? i love it! and the scenic views and music!]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
