<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://swtsang.mocasting.com/p/104603</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>Wish you were here</description>
	<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 17:01:42 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: Happy Prince</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/104603#comments</link>
		<pubDate>Fri, 23 Feb 2007 23:06:04 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">632824:104603</guid>
		<description>	Kasumi：現在小姑娘可是回不去了。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Kasumi：現在小姑娘可是回不去了。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kasumi</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/104603#comments</link>
		<pubDate>Thu, 22 Feb 2007 13:36:08 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">632693:104603</guid>
		<description>	小南的比喻很好! 小姑娘也是身不由己的, 她既沒自主權, 又沒選擇權, 無奈地像塊泥膠公仔似的任由幕後班主扭曲她的命運.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[小南的比喻很好! 小姑娘也是身不由己的, 她既沒自主權, 又沒選擇權, 無奈地像塊泥膠公仔似的任由幕後班主扭曲她的命運.]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Happy Prince</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/104603#comments</link>
		<pubDate>Sun, 18 Feb 2007 18:48:51 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">632369:104603</guid>
		<description>	小南：城市發展總難免叫人又愛又恨，現時的新建築跟小城真是格格不入，只希望澳門人不要受「污染」，仍然保留那份純樸的性格。不過在文化保育上，澳門始終比香港做得好。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[小南：城市發展總難免叫人又愛又恨，現時的新建築跟小城真是格格不入，只希望澳門人不要受「污染」，仍然保留那份純樸的性格。不過在文化保育上，澳門始終比香港做得好。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Happy Prince</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/104603#comments</link>
		<pubDate>Sat, 17 Feb 2007 02:10:56 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">632213:104603</guid>
		<description>	優遊：多謝讚賞！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[優遊：多謝讚賞！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 小南</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/104603#comments</link>
		<pubDate>Tue, 13 Feb 2007 21:40:20 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">631920:104603</guid>
		<description>	作為一個很愛她的人, 眼看著這個清純恬淡的小姑娘變得濃妝艷抹, 我只能說無奈. 如果這是她艷壓群芳, 振翔高飛的代價, 我寧願回復過去的樸素和刻斂, 也許有一天, 我再認不出她脫俗; 也許有一天, 她也不再愛我的真誠, 也許有這麼一天, 我會沉痛離去.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[作為一個很愛她的人, 眼看著這個清純恬淡的小姑娘變得濃妝艷抹, 我只能說無奈. 如果這是她艷壓群芳, 振翔高飛的代價, 我寧願回復過去的樸素和刻斂, 也許有一天, 我再認不出她脫俗; 也許有一天, 她也不再愛我的真誠, 也許有這麼一天, 我會沉痛離去.]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Stannum</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/104603#comments</link>
		<pubDate>Sun, 11 Feb 2007 08:00:53 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">631624:104603</guid>
		<description>	嘩﹐這個設計真的令人作嘔呀﹗好像在求人把隔夜飯嘔進去般。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[嘩﹐這個設計真的令人作嘔呀﹗好像在求人把隔夜飯嘔進去般。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 優遊</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/104603#comments</link>
		<pubDate>Sat, 10 Feb 2007 19:28:15 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">631535:104603</guid>
		<description>	點怪，都怪唔過中文果幢野
	PS.你最後果段寫得真好
PS2.我寫左篇文希望你睇睇。
「你有沒有夢想？」
http://deathlxxxiii.mocasting.com/p/104810

</description>
		<content:encoded><![CDATA[點怪，都怪唔過中文果幢野<br />
<br />
PS.你最後果段寫得真好<br />
PS2.我寫左篇文希望你睇睇。<br />
「你有沒有夢想？」<br />
http://deathlxxxiii.mocasting.com/p/104810]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Happy Prince</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/104603#comments</link>
		<pubDate>Sat, 10 Feb 2007 01:32:56 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">631458:104603</guid>
		<description>	小奧：它就是新葡京，今個月就開幕，上個月我去的時候，就是相片中的樣子。須注意，上面搭緊棚的建築與下面的圓球是同一座的，我倒覺得像個拉高了的痰盂，與附近環境毫不協調，醜陋極了。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[小奧：它就是新葡京，今個月就開幕，上個月我去的時候，就是相片中的樣子。須注意，上面搭緊棚的建築與下面的圓球是同一座的，我倒覺得像個拉高了的痰盂，與附近環境毫不協調，醜陋極了。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 小奧</title>
		<link>http://swtsang.mocasting.com/p/104603#comments</link>
		<pubDate>Fri, 09 Feb 2007 05:05:49 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">631334:104603</guid>
		<description>	請問這個像花瓶又像鼻煙壺的建築有什麼名堂喔．．．

</description>
		<content:encoded><![CDATA[請問這個像花瓶又像鼻煙壺的建築有什麼名堂喔．．．]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
